буду очень любить того, кто сделает мне текст и, можно, перевод тт
на слух не все понимаю, с аудированием хуево, а текста в инете нет.мы распознали и перевели.
представляю вам одну из самых старбаксовых песен.Скажи, что ты знаешь меня, потому что все, что знаю я - это ты
И я хочу потеряться в правде
Возможно, это случится сегодня ночью
Я смогу узнать себя твоими глазами
Я хочу видеть себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу ласкать себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу быть так близко, чтобы чувствовать свое сердцебиение внутри тебя
Я хочу быть собой в твоих глазах Прослушать или скачать Rachel Rabin Through your eyes бесплатно на ПростоплеертекстI wanna dream you when i sleep
I wanna feel your shadow when i breathe
I wanna see my silhouette lying next to me
I wanna know what's on your mind
So take a picture let me climb inside
I wanna let my wild hair fall all over you
Tell me you know me cause all I know is you
And I wanna get lost in the truth
Maybe the moment can manifest tonight
If I can know me through your eyes
I wanna see myself through your eyes through your eyes
I wanna touch myself through your eyes through your eyes
I wanna be so close that I can feel my heartbeat inside you
I wanna be myself through your eyes
(повторяется)
I wanna hold me with your arms
I wanna bait my soul inside your heart
I wanna kiss me with your lips all over me
Tell me you know me cause all I know is you
And i wanna get lost in the truth
Maybe the moment can manifest tonight
If i can know me through your eyes
I wanna see myself through your eyes through your eyes
I wanna touch myself through your eyes through your eyes
I wanna be so close that I can feel my heartbeat inside you
I wanna be myself through your eyes
(повторяется)
Baby come in closer because you get me the best
And nothing really matters when I think about the rest
We shared so many words I don't know whose yours or mine
But I can feel you feel you through your eyes
I wanna see myself through your eyes through your eyes
I wanna touch myself through your eyes through your eyes
I wanna be so close that I can feel my heartbeat inside you
I wanna be myself through your eyes
(повторяется)
переводЯ хочу видеть тебя, пока я сплю
Я хочу ощущать твою тень, пока дышу
Я хочу видеть свой силуэт, лежащий рядом со мной
Я хочу знать, что у тебя на уме
Так сделай снимок, дай мне забраться внутрь
Я хочу укрыть тебя своими распущенными волосами
Скажи, что ты знаешь меня, потому что все, что знаю я - это ты
И я хочу потеряться в правде
Возможно, это случится сегодня ночью
Я смогу узнать себя твоими глазами
Я хочу видеть себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу ласкать себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу быть так близко, чтобы чувствовать свое сердцебиение внутри тебя
Я хочу быть собой в твоих глазах
(повтор)
Я хочу обнимать себя твоими глазами
Я хочу заманить свою душу в твое сердце
Я хочу целовать все свое тело твоими губами
Скажи, что ты знаешь меня, потому что все, что знаю я - это ты
И я хочу потеряться в правде
Возможно, это случится сегодня ночью
Я смогу узнать себя твоими глазами
Я хочу видеть себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу ласкать себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу быть так близко, чтобы чувствовать свое сердцебиение внутри тебя
Я хочу быть собой в твоих глазах
(повтор)
Детка, придвинься ближе, потому что ты понимаешь меня лучше всех
И все остальное не важно, когда я об этом думаю
У нас столько общих слов, что я уже не знаю, какие твои, а какие мои
Но я могу чувствовать тебя, чувствовать тебя твоими глазами
Я хочу видеть себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу ласкать себя твоими глазами, твоими глазами
Я хочу быть так близко, чтобы чувствовать свое сердцебиение внутри тебя
Я хочу быть собой в твоих глазах
(повтор)
Я попробую на слух, но, короче, сильно не рассчитывайте, слышать слышу, но обычно что-то сильно своё и я очень надеюсь, что после меня придёт кто-нибудь грамотный и сделает всё как надо)
в скобках то, в чём сильно неуверена
если ещё нужен будет перевод, могу обрисовать, но тоже в общих чертах)
Baby come in closer
вероятнее всего: because you GET me the best
то, что я первоначально услышала звучит как-то совсем идиотски хдд
теперь мне отчетливо слышится это get
и, блин, в 6 строчке let конечно же, не left, долбаные опечатки хд
и, би, да, точно get, не did
да-да, я немножко пень хд
надо срочно поделиться с миром, я считаю ща перевод набросаю.
ногу свело!, ищем не покладая рук
мой переводческий стаж говорит мне, что переводы в любом случае будут звучать очень убого в сравнении с оригиналом, насколько бы хорошими эти переводы ни были
ищем не покладая рук
ищите дальше
понимаю
если бы пел мужик, то все!...
Не ищите больше таких песен
~Энни~, вот да!
Бастард, они сами тт