Цитаты из советских кинофильмов



Рики тоскует в Цересе:

"А в тюрьме сейчас ужин. Макароны." ("Джентльмены удачи"

Ясон тоскует в Эос:

"А какая, мать моя, коза была! Голубь, а не коза!" ("Тимур и его команда"

Из жизни монгрелов:

"А мечта у тебя есть? - Мечта? - Мечта. - Нажраться от пуза" ("Республика ШКИД"

Гай и Рики:

"А мое алиби? - Ах, да, ты остаешься со следами насилия на лице." ("Бриллиантовая рука"

Рики оправдывается перед Гаем:

"Не виноватая я! Он сам пришел!" ("Бриллиантовая рука"

Гай - Рики:

"Скажи мне, Маня, по старой дружбе, с кем это ты так красиво отдыхала?" ("Место встречи изменить нельзя"

Гай:

"А чего тебя оглаживать? Ты ж не телка! А руки не помнишь - значит, не бью" ("Три тополя на Плющихе"

Ясон пристает к Рики:

"А что вам больше всего во мне нравится? - Жилплощадь!" ("Весна"

О Юпитер:

"А что скажет наимудрейший?" ("Волшебная лампа Аладдина"

Рики:

"Алиса Витальевна, меня зарезать хотят, ме... меня хотят зарезать!" ("Покровские ворота"

Рики:

"Алло, Анюта? Ты себе не представляешь! Я сейчас улетаю в Гагры. С самим Якиным!" ("Иван Васильевич меняет профессию"

Рики/ Катце:

"Как там он? - Кто он? - Ну, вы понимаете, о ком я говорю? - Аа! Бэкингем! - Тсс! Тихо! - Ничего, жив-здоров. - Ничего? - Но... бесконечно страдает. - Страдает? - Страдает." ("ДАртаньян и три мушкетера"

Про Ясона:

"Большой человек! Гастрономом заведует. Скоро сядет." ("Судьба резидента"

Финальная фраза Катце:

"В общем, все умерли" ("Формула любви"

Голос Копеляна:

"В этой сигарете была ампула с ядом" (Семнадцать мгновений весны)

Ясон, Рауль:

"Ваши претензии быть моралистом невыносимы! - Да, я моралист. - Вы фарисей!" (Покровские ворота)

Ясон, Гай:

"Здорово, капитан! - Здорово, атаман!" "Ой, комиссар, какой ты горячий! - Ой, атаман, какой ты упрямый!" (Тимур и его команда)

Рауль - Ясону по поводу Рики:

"Обрати внимание, Яша, он всегда приходит либо к завтраку, либо к обеду" (Антон Иванович сердится)

Рауль:

"Любовь - это, конечно, дело хорошее. Но авторитет командира падает, а это никуда не годится" (Небесный тихоход)

Рауль:

"Открытия, открытия... Они без меня банки консервов не откроют." (Весна)

Катце:

"Мое дело шоферское - крути баранку да вези" (Испытание верности)

Рики:

"Я не вот эта самая лошадь и дрессировке не поддаюсь" (Укротительница тигров)

Рики Ясону после очередного *выступления*:

"Чуть не уморили меня твои пионеры, товарищ командир!" (Отряд Трубачева сражается)

Ясон Гаю:

"На одну ногу наступлю, за другую возьмусь - так и раздеру, как лягушонка!" (Тихий Дон)

"Дай закурить. Найдется?.. Последнюю не беру" (ЧП - чрезвычайное происшествие)

Рики:

"Чего ты на меня орешь, небоскреб?!" (Неподдающиеся)

Ясон:

"Пигмей, ты плохо кончишь!" (Человек ниоткуда)

Ясон:

"Где есть тигр? Я его буду укротить!" (Полосатый рейс)

Рики в Эос:

"Очень мне ваш завод понравился. Чисто, светло, как в планетарии." (Семь нянек)

Рики рассуждает:

"И родился - регистрация, и женился - регистрация, и умер - регистрация. А ведь не для этого явилась на свет божий душа человека, чтобы зарегистрироваться." (Все остается людям)

Рауль:

"Сейчас интеллигенции будем мозги вправлять" (Все остается людям)

Ясон после очередного разговора с Раулем по поводу Рики:

"Еще одна ночь с этим мальчишкой - и я в сумасшедшем доме..." (Деловые люди-вождь краснокожих)

Гай:

"Спрячь за высоким забором девчонку - выкраду вместе с забором!" (Неуловимые мстители)

После. Гай с обширной амнезией:

"Затем на развалинах часовни... - Простите, часовню тоже я развалил? - Нет, это было до вас, в 14 веке." (Кавказская пленница)

Рики - Ясону:

"Поедем, поедем в номера!" (Двенадцать стульев)

Ясон, разглядывая Рики:

"Простенько и со вкусом. Но жить с такими волосами в Советской России не рекомендуется" (Двенадцать стульев)

Эниф жалуется на Рики:

"А Гаврила Петрович по фене ругается" (Джентльмены удачи)

Бизоны:

"- А зачем нам английский? - Посольство будем грабить" (Джентльмены удачи)

Ясон - Рики:

"Начнут дразнить - раздувай ноздри. Сразу отстанут" (Кыш и два портфеля)

Ясон - Гаю:

"Я тебя, нехороший человек, за то, что ты украл мою любимую собаку, вызываю на дуэль!" (Кыш и два портфеля)

Ясон, глядя на Рики, выступающего в шоу:

"Родной сын самой богини Мельпомены. От второго брака" (Лев Гурыч Синичкин)

Рауль:

"У меня был друг, но... он промочил ноги в болоте. Вечная ему память." (Свет в конце тоннеля)

Рики, выползши из душа - Ясону:

"И вот прошло шесть месяцев - и вы явились. Без зонтика!" (Соломенная шляпка)

Рауль - Ясону:

"Зачем вы пошли в баню? У вас что, дома ванной нету?" (Ирония судьбы или С легким паром!)

Ясон:

"Теперь я займусь вашим воспитанием!" (Приключения Буратино)

Гай:

"Свобода, как невинная девушка, стоит дорого. Задешево мы ее не отдадим" (Два капитана)

Ясон:

"Посмотрим, что вам скажет моя мама, когда я умру" (Дни Турбиных)

Рауль:

"Вам, предводитель, давно уже пора лечиться электричеством" (Двенадцать стульев)

Ясон - Рики:

"Впрочем, вы можете уйти. Но предупреждаю: у нас длинные руки" (Двенадцать стульев)

Гай:

"Дуся! Вы меня озлобляете!" (Двенадцать стульев)

Ясон о Рики:

"Такая провинциальная непосредственность. В центре таких субтропиков давно уже нет, но на местах и на периферии еще встречаются" (Двенадцать стульев)

Ясон - Рики:

"Что вы на меня смотрите, как солдат на вошь? Обалдели от счастья, да?!" (Двенадцать стульев)

Фурнитур, сообщая Ясону, что Рики в Эос:

"Дышите глубже, вы взволнованы" (Золотой теленок)

Бизоны разглядывают петов в Мистрале:

"- Чего она хочет? - Ничего не хочет. Танцует" (Мимино)

Катце - зрителям:

"Я вам один умный вещь скажу, но только вы не обижайтесь..." (Мимино)

Блонди /фурнитуры:

"- На кого работаете, ребята? - На хозяина. - А мы на маму" (Про красную шапочку)

Ясон - Рики:

"Тебя сейчас... тебя сейчас излупят плетками, и ты... и ты залюбишь меня как миленькая!" (Про красную шапочку)

Рики:

"Ну зачем эти ЭВМ нужны, а?!.. Что, нельзя на счетах считать?!.." (Баламут)

Ясон:

"У меня такая безупречная репутация, что меня давно пора скомпроментировать!" (Служебный роман)

Ясон/Рики:

"- Мало того, что вы враль, трус и нахал, вы еще и драчун! - Да. Я крепкий орешек" (Служебный роман)

Рауль:

"Бросьте это все, выкиньте из головы и вернитесь! В семью, в работу, в коллектив!" (Служебный роман)

Ясон/Катце:

"- Вера, вы все про всех знаете... - Такая профессия" (Служебный роман)

О Рауле:

"Выдвинули на общественную работу и с тех пор никак не могут задвинуть обратно" (Служебный роман)

Рауль/Ясон:

"- С мамой говорил? - Да, понимаешь, не женское это дело" (Рожденная революцией)

Ясон:

"Я с детства был, как говорится в песенке, испорченный ребенок: шалил с блатными, воров знаю..." (Рожденная революцией)

Рики - Бизонам:

"Не хочу я быть главарем! Не хочу!.. Хочу, чтоб в нашем честном деле гниды не заводились!" (Рожденная революцией)

О Рики:

"Несчастное голодное детство, босоногий мальчик... и вот - результат налицо!" (Рожденная революцией)

Ясон/Рики:

"- Это можно в руки взять? - Можно, только осторожно" (И снова Анискин)